Keine exakte Übersetzung gefunden für ضوء إضافي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ضوء إضافي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Sí, Charlie, significa que tenemos más luz.
    نعم , شارلي . حصلت على كاميرتي .يوجد بها ضوء أضافي . رائع
  • Por lo tanto, el Comité debe decidir si la petición sigue siendo admisible a la luz de las nuevas comunicaciones de las partes.
    ولذلك يتعين على اللجنة أن تقرر ما إذا كان البلاغ لا يزال مقبولاً في ضوء الرسائل الإضافية التي قدمها الطرفان.
  • Teniendo en cuenta la información adicional presentada en la reunión, el Comité puede desear también:
    وفي ضوء أية معلومات إضافية تعرض على الاجتماع، قد ترغب اللجنة أيضاً فيما يلي:
  • Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema del programa titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”, a la luz de los nuevos datos que aporte la Comisión de Derechos Humanos.
    تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار بند جدول الأعمال المعنون "مسائل حقوق الإنسان“، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
  • Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema del programa titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”, a la luz de los nuevos datos que aporte la Comisión de Derechos Humanos.
    تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
  • Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”, a la luz de los nuevos datos que aporte la Comisión de Derechos Humanos.
    تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
  • También es necesario analizar la capacidad del componente civil para cumplir tareas adicionales, habida cuenta de las elevadas tasas de vacantes que se registran constantemente.
    ومن الضروري أيضا تحليل قدرة العنصر المدني على الاضطلاع بمهام إضافية في ضوء استمرار ارتفاع معدلات الشغور.
  • A la luz de esta información adicional, la Secretaría pidió a la Parte que presentara, lo antes posible, la fecha a partir de la cual obraría la prohibición total de la importación de CFC en Azerbaiyán.
    وفي ضوء هذه المعلومات الإضافية، طلبت الأمانة إلى الطرف أن يقدم بأسرع ما يمكن التاريخ الذي سيبدأ فيه الحظر المطلق على استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية في أذربيجان.
  • Pese a lo prometido, Chekroun no proporcionó otros documentos al Grupo que hubieran aclarado las transacciones financieras de Ordan Ltd. y Elite Africa Ltd. relacionadas con estos vehículos.
    على الرغم من الوعد الذي قطعه شيكرون للفريق بتزويده بوثائق إضافية تلقي الضوء على المعاملات المالية الخاصة بأوردان المحدودة وإليت أفريكا بشأن هذه المركبات، لم يف شيكرون بوعده.
  • Teniéndolo en cuenta, se presentará un nuevo informe de la secretaría que examinará el Comité para el Desarrollo en su reunión de 17 de abril de 2005.
    وفي ضوء ذلك، سيقدم تقرير إضافي عن الموظفين لتنظر فيه لجنة التنمية في اجتماعها المقرر عقده في 17 نيسان/أبريل 2005.